बड़े लतीफ़ हैं नाज़ुक से घर में रहते हैं / Bade Lateef Hain Nazuk Se Ghar Mein Rehte Hain

बड़े लतीफ़ हैं, नाज़ुक से घर में रहते हैं
मेरे हुज़ूर मेरी चश्म-ए-तर में रहते हैं

हमारे दिल में, हमारे जिगर में रहते हैं
उन्हीं के घर हैं, वो अपने ही घर में रहते हैं

ये वाक़ि'आ है लिबास-ए-बशर भी धोका है
ये मो'जिज़ा है लिबास-ए-बशर में रहते हैं

मक़ाम उन का न फ़र्श-ए-ज़मीं, न 'अर्श-ए-बरीं
वो अपने चाहने वालों के घर में रहते हैं

मलाइका भी 'अक़ीदत से देखते हैं उन्हें
जो ख़ुश-नसीब नबी के नगर में रहते हैं

यक़ीन वाले कहाँ से चले कहाँ पहुँचे
जो अहल-ए-शक हैं अगर में मगर में रहते हैं

ख़ुदा के नूर को अपनी तरह समझते हैं
ये कौन लोग हैं ? किस के असर में रहते हैं ?

रहें वो अपनों से ग़ाफ़िल, अरे म'आज़ल्लाह !
ख़ुशा-नसीब हम उन की नज़र में रहते हैं

वो और ही था जो क़ौसैन पर नज़र आया
मलक तो अपनी हद-ए-बाल-ओ-पर में रहते हैं
 
जो, अख़्तर ! उन के तसव्वुर में सुब्ह-ओ-शाम करें
कहीं भी रहते हों, तयबा नगर में रहते हैं


शायर:
सय्यिद मुहम्मद मदनी अशरफ़ अशरफ़ी
(मदनी मियाँ)

ना'त-ख़्वाँ:
महमूद-उल-हसन अशरफ़ी
ओवैस रज़ा क़ादरी
मुहम्मद अली फ़ैज़ी





ba.De lateef hai.n, naazuk se ghar me.n rehte hai.n
mere huzoor meri chashm-e-tar me.n rehte hai.n

hamaare dil me.n, hamaare jigar me.n rehte hai.n
unhi.n ke ghar hai.n, wo apne hi ghar me.n rehte hai.n

ye waaqi'aa hai libaaas-e-bashar bhi dhoka hai
ye mo'jiza hai libaas-e-bashar me.n rehte hai.n

maqaam un ka na farsh-e-zamee.n, na 'arsh-e-baree.n
wo apne chaahne waalo.n ke ghar me.n rehte hai.n

malaaika bhi 'aqeedat se dekhte hai.n unhe.n
jo KHush-naseeb nabi ke nagar me.n rehte hai.n

yaqeen waale kahaa.n se chale kahaa.n pahunche
jo ahl-e-shak hai.n agar me.n magar me.n rehte hai.n

KHuda ke noor ko apni tarah samajhte hai.n
ye kaun log hai.n ? kis ke asar me.n rehte hai.n ?

rahe.n wo apno.n se Gaafil, are ma'aazallah !
KHusha-naseeb ham un ki nazar me.n rehte hai.n

wo aur hi tha jo qausain par nazar aaya
malak to apni had-e-baal-o-par me.n rehte hai.n

jo, aKHtar ! un ke tasawwur me.n sub.h-o-shaam kare.n
kahi.n bhi rehte ho.n, tayba nagar me.n rehte hai.n


Poet:
Syed Muhammad Madni Ashraf Ashrafi
(Madni Miyan)

Naat-Khwaan:
Mahmood Ul Hassan Ashrafi
Owais Raza Qadri
Muhammad Ali Faizi
Bade Lateef Hain Nazuk Se Ghar Mein Rehte Hain Lyrics | Bade Lateef Hain Nazuk Se Ghar Mein Rehte Hain in Hindi | Baray Latif Hai Lyrics in Hindi | baraay barey latif hei hein najuk me rahate hei hein | lyrics of naat | naat lyrics in hindi | islamic lyrics | hindi me naat lyrics | hindi me naat likhi hui | All Naat Lyrics in Hindi | नात शरीफ लिरिक्स हिंदी, नात शरीफ लिरिक्स हिंदी में, नात शरीफ लिरिक्स हिंदी में, नात हिंदी में लिखी हुई | नात शरीफ की किताब हिंदी में | आला हजरत की नात शरीफ lyrics | हिंदी नात | Lyrics in English | Lyrics in Roman 50+ Naat Lyrics | Best Place To Find All Naat Sharif | 500+ Naat Lyrics | Best Site To Find All Naat in Hindi, English | 430 Naat lyrics ideas in 2024

Comments

Most Popular

या नबी सलाम अलैका / Ya Nabi Salam Alaika | Ya Nabi Salam Alayka (All Popular Versions)

वो शहर-ए-मोहब्बत जहाँ मुस्तफ़ा हैं / Wo Shehr-e-Mohabbat Jahan Mustafa Hain (All Versions)

क्या बताऊँ कि क्या मदीना है / Kya Bataun Ki Kya Madina Hai

ऐ ज़हरा के बाबा सुनें इल्तिजा मदीना बुला लीजिए / Aye Zahra Ke Baba Sunen Iltija Madina Bula Lijiye

मुस्तफ़ा, जान-ए-रहमत पे लाखों सलाम (मुख़्तसर) / Mustafa, Jaan-e-Rahmat Pe Laakhon Salaam (Short)

हम ने आँखों से देखा नहीं है मगर उन की तस्वीर सीने में मौजूद है | उन का जल्वा तो सीने में मौजूद है / Hum Ne Aankhon Se Dekha Nahin Hai Magar Unki Tasweer Seene Mein Maujood Hai | Un Ka Jalwa To Seene Mein Maujood Hai

हो करम सरकार अब तो हो गए ग़म बे-शुमार / Ho Karam Sarkar Ab To Ho Gaye Gham Beshumar

अल-मदद पीरान-ए-पीर ग़ौस-उल-आज़म दस्तगीर / Al-Madad Peeran-e-Peer Ghaus-ul-Azam Dastageer

बेख़ुद किए देते हैं अंदाज़-ए-हिजाबाना / Bekhud Kiye Dete Hain Andaz-e-Hijabana

ऐ सबा मुस्तफ़ा से कह देना ग़म के मारे सलाम कहते हैं / Aye Saba Mustafa Se Keh Dena Gham Ke Mare Salam Kehte Hain (All Versions)