जिस के हाथों में है ज़ुल्फ़िक़ार-ए-नबी | नारा-ए-हैदरी या अली या अली / Jis Ke Hathon Mein Hai Zulfiqar-e-Nabi | Nara-e-Haidari Ya Ali Ya Ali
जिस के हाथों में है ज़ुल्फ़िक़ार-ए-नबी
जिस के पहलू में है राहवार-ए-नबी
दुख़्तर-ए-मुस्तफ़ा जिस की दुल्हन बनी
जिस के बेटों से नस्ल-ए-नबी है चली
हाँ वही, हाँ वही, वो 'अली-यो-वली
ना'रा-ए-हैदरी या 'अली या 'अली
जिस के बारे में फ़रमाएँ प्यारे नबी
जिस का मौला हूँ मैं, उस का मौला 'अली
जिस की तलवार की जग में शोहरत हुई
जिस के कुंबे से रस्म-ए-शुजा'अत चली
हाँ वही, हाँ वही, वो 'अली-यो-वली
ना'रा-ए-हैदरी या 'अली या 'अली
जिस को शाह-ए-विलायत का दर्जा मिला
जीते जी जिस को जन्नत का मुज़्दा मिला
सय्यिद-ए-दो-जहाँ जिस को रुत्बा मिला
सिलसिले सारे जिस पर हुए मुंतही
हाँ वही, हाँ वही, वो 'अली-यो-वली
ना'रा-ए-हैदरी या 'अली या 'अली
जो 'अली का हुआ, वो नबी का हुआ
या 'अली कह दिया सारा ग़म टल गया
वो हैं ख़ैबर-शिकन और शेर-ए-ख़ुदा
नाम से उन के हर रंज-ओ-कुल्फ़त टली
हाँ वही, हाँ वही, वो 'अली-यो-वली
ना'रा-ए-हैदरी या 'अली या 'अली
सय्यिदों के वही जद्द-ए-आ'ला भी हैं
मेरे नाना भी हैं, मेरे दादा भी हैं
मेरे आक़ा भी हैं, मेरे मौला भी हैं
नज़्मी ! वो ही सफ़ी, वो नजी, वो रज़ी
हाँ वही, हाँ वही, वो 'अली-यो-वली
ना'रा-ए-हैदरी या 'अली या 'अली
शायर:
नज़्मी मारहरवी
ना'त-ख़्वाँ:
मुनाज़िर हुसैन बदायुनी
सय्यिद कैफ़ी अली रज़वी
जिस के पहलू में है राहवार-ए-नबी
दुख़्तर-ए-मुस्तफ़ा जिस की दुल्हन बनी
जिस के बेटों से नस्ल-ए-नबी है चली
हाँ वही, हाँ वही, वो 'अली-यो-वली
ना'रा-ए-हैदरी या 'अली या 'अली
जिस के बारे में फ़रमाएँ प्यारे नबी
जिस का मौला हूँ मैं, उस का मौला 'अली
जिस की तलवार की जग में शोहरत हुई
जिस के कुंबे से रस्म-ए-शुजा'अत चली
हाँ वही, हाँ वही, वो 'अली-यो-वली
ना'रा-ए-हैदरी या 'अली या 'अली
जिस को शाह-ए-विलायत का दर्जा मिला
जीते जी जिस को जन्नत का मुज़्दा मिला
सय्यिद-ए-दो-जहाँ जिस को रुत्बा मिला
सिलसिले सारे जिस पर हुए मुंतही
हाँ वही, हाँ वही, वो 'अली-यो-वली
ना'रा-ए-हैदरी या 'अली या 'अली
जो 'अली का हुआ, वो नबी का हुआ
या 'अली कह दिया सारा ग़म टल गया
वो हैं ख़ैबर-शिकन और शेर-ए-ख़ुदा
नाम से उन के हर रंज-ओ-कुल्फ़त टली
हाँ वही, हाँ वही, वो 'अली-यो-वली
ना'रा-ए-हैदरी या 'अली या 'अली
सय्यिदों के वही जद्द-ए-आ'ला भी हैं
मेरे नाना भी हैं, मेरे दादा भी हैं
मेरे आक़ा भी हैं, मेरे मौला भी हैं
नज़्मी ! वो ही सफ़ी, वो नजी, वो रज़ी
हाँ वही, हाँ वही, वो 'अली-यो-वली
ना'रा-ए-हैदरी या 'अली या 'अली
शायर:
नज़्मी मारहरवी
ना'त-ख़्वाँ:
मुनाज़िर हुसैन बदायुनी
सय्यिद कैफ़ी अली रज़वी
jis ke haatho.n me.n hai zulfiqaar-e-nabi
jis ke pehlu me.n hai raahwaar-e-nabi
duKHtar-e-mustafa jis ki dulhan bani
jis ke beTo.n se nasl-e-nabi hai chali
haa.n wohi, haa.n wohi, wo 'ali-yo-wali
naa'ra-e-haidari ya 'ali ya 'ali
jis ke baare me.n farmaae.n pyaare nabi
jis ka maula hu.n mai.n, us ka maula 'ali
jis ki talwaar ki jag me.n shohrat hui
jis ke kunbe se rasm-e-shujaa'at chali
haa.n wohi, haa.n wohi, wo 'ali-yo-wali
naa'ra-e-haidari ya 'ali ya 'ali
jis ko shaah-e-wilaayat ka darja mila
jeete jee jis ko jannat ka muzda mila
sayyid-e-do-jahaa.n jis ko rutba mila
silsile saare jis par hue muntahi
haa.n wohi, haa.n wohi, wo 'ali-yo-wali
naa'ra-e-haidari ya 'ali ya 'ali
jo 'ali ka huaa, wo nabi ka huaa
ya 'ali keh diya saara Gam Tal gaya
wo hai.n KHaibar-shikan aur sher-e-KHuda
naam se un ke har ranj-o-kulfat Tali
haa.n wohi, haa.n wohi, wo 'ali-yo-wali
naa'ra-e-haidari ya 'ali ya 'ali
sayyido.n ke wohi jadd-e-aa'la bhi hai.n
mere naana bhi hai.n, mere daada bhi hai.n
mere aaqa bhi hai.n, mere maula bhi hai.n
Nazmi ! wo hi safi, wo naji, wo razi
haa.n wohi, haa.n wohi, wo 'ali-yo-wali
naa'ra-e-haidari ya 'ali ya 'ali
Poet:
Nazmi Marahravi
Naat-Khwaan:
Munazir Hussain Badayuni
Sayyed Kaifi Ali Razavi
jis ke pehlu me.n hai raahwaar-e-nabi
duKHtar-e-mustafa jis ki dulhan bani
jis ke beTo.n se nasl-e-nabi hai chali
haa.n wohi, haa.n wohi, wo 'ali-yo-wali
naa'ra-e-haidari ya 'ali ya 'ali
jis ke baare me.n farmaae.n pyaare nabi
jis ka maula hu.n mai.n, us ka maula 'ali
jis ki talwaar ki jag me.n shohrat hui
jis ke kunbe se rasm-e-shujaa'at chali
haa.n wohi, haa.n wohi, wo 'ali-yo-wali
naa'ra-e-haidari ya 'ali ya 'ali
jis ko shaah-e-wilaayat ka darja mila
jeete jee jis ko jannat ka muzda mila
sayyid-e-do-jahaa.n jis ko rutba mila
silsile saare jis par hue muntahi
haa.n wohi, haa.n wohi, wo 'ali-yo-wali
naa'ra-e-haidari ya 'ali ya 'ali
jo 'ali ka huaa, wo nabi ka huaa
ya 'ali keh diya saara Gam Tal gaya
wo hai.n KHaibar-shikan aur sher-e-KHuda
naam se un ke har ranj-o-kulfat Tali
haa.n wohi, haa.n wohi, wo 'ali-yo-wali
naa'ra-e-haidari ya 'ali ya 'ali
sayyido.n ke wohi jadd-e-aa'la bhi hai.n
mere naana bhi hai.n, mere daada bhi hai.n
mere aaqa bhi hai.n, mere maula bhi hai.n
Nazmi ! wo hi safi, wo naji, wo razi
haa.n wohi, haa.n wohi, wo 'ali-yo-wali
naa'ra-e-haidari ya 'ali ya 'ali
Poet:
Nazmi Marahravi
Naat-Khwaan:
Munazir Hussain Badayuni
Sayyed Kaifi Ali Razavi
Nara e Haidari Ya Ali Ya Ali Lyrics in Hindi | Jiske Hathon Mein Hai Zulfiqar e Nabi Lyrics in Hindi | Naara e Haideri Ya Ali Lyrics in English | na'ra naraye naaraye haidri | hatho me mei mai main hei hein hain zulfiqare | manqabat e moula ali lyrics |
50+ Naat Lyrics | Best Place To Find All Naat Sharif | 500+ Naat Lyrics | Best Site To Find All Naat in Hindi, English | 430 Naat lyrics ideas in 2026 | Best Site For Naat Lyrics in Hindi |
Comments
Post a Comment